《藏傳佛教是嘛嘛教,是邪教,非佛教。》 
 
           在中國,宋朝時,梵僧天息災雖譯出了《大乘莊嚴寶王經》,但漢人不行此咒[15],仍以「楞嚴咒」、「往生咒」為主,於 觀世音菩薩的信仰,則持誦「大悲咒」或「般若心咒」。顯教弟子持咒,是誦經之餘附帶的而非專修。密宗,則持咒不僅是主修方法之一,且賦予特別的意義與功用,許多密教經典也為了咒語的誦持流傳而編寫。密宗認為咒語就是 佛陀的真言,一句「唵嘛呢叭咪吽」,可消災延壽、驅邪避難、所求如意。然而,儘管密教邪師怎麼花言巧語的推銷,說得口沫橫飛、天花亂墜,漢人對喇嘛教及其持咒的行為,也有不以為然的,如:

 

永樂初,嘗遣使迎天竺真僧來京,號大寶法王,居靈谷寺,頗著靈異,謂之神通。教人念唵嘛呢叭咪吽,於是信者晝夜念之。時翰林侍讀李繼鼎笑曰:「若彼既有神通,當通中國語,何以待譯者而後知?且其所謂唵嘛呢叭咪吽云者,乃云俺把你哄也,人不悟耳。」[16]

佛經中「唵嘛呢叭彌吽」,云是六字真言,傳自西域。有謂,唵嘛呢叭彌吽,蓋「俺那裡把你哄」也,此於六字本意,即不必其然,然余謂如此說佛語,轉覺音義明順。[17]

李繼鼎、佟世思所云,雖是譏諷之語,卻也切中了它的實質,與其說是「六字大明咒」,不如說為「六字大淫咒」;若只取其音而不知其意,又何妨譯為:「All money pay me home[18]豈不是更實在!

若不曾修習藏傳佛教,也不認同「雙身法」的邪見,則不必趕時髦的持誦此咒,而應以繫念觀音,稱念其名(或〈大悲咒〉),命終往生極樂;如此,百無一失,豈不歡喜安穩!若誤入藏傳佛教,且已知「男女雙修」之密意,卻盲從迷信於密教的偽經偽論,而自以為根器高於諸佛,法緣勝過彌勒,所以有資格聽受、誦持「六字大明咒,快速修積各種功德,那可就危險了!若性向上偏愛持咒,則從顯/密二教比較,稱唸「南無阿彌陀佛」六字洪名(乃阿彌陀佛一切功德之總攝)的功德,必萬億倍於六字真言(祭祀鬼神、導向邪淫的陰咒),甚至是一正一邪,天差(生極樂)地別(墮地獄)!所以說:承當箇事,大須審細!

我們也可從六字大明咒的出處,也就是所據經典的義理來考察其內涵是否符合如來正法的真實義。

 

[15]黃高正〈六字大明咒與密宗的關係〉:【六字大明咒出自於《佛說大乘莊嚴寶王經》,宋太宗太平興國八年(西元983)由梵僧天息災傳入中土。……宋朝時還另外有一個六字大明咒,出自施護翻譯的《佛說聖六字大明王陀羅尼經》及《聖六字增壽大明陀羅尼經》。兩者讀法截然不同,……為何前者比後者更廣為人知呢?原因是:在《佛說大乘莊嚴寶王經》中,釋迦牟尼佛對除蓋障菩薩習得六字大明咒,表示肯定後,立即出現七十七俱胝……如來同說准提咒,接著又有無數百千萬俱胝那由他……菩薩,合念六字大明咒。由於准提信仰在唐朝時已經流行,所以提倡准提信仰者,便依據本經,把六字大明咒當作是修准提法時的一個附屬咒語來修持。比如在大遼國道宗天佑皇帝時,有道法師著《顯密圓通成佛心要集》,收入「唵(or嗡)嘛呢叭咪吽」,便是其中一例。雖然如此,六字大明咒在宋遼時期,並未受到太大的重視。2009.3.31
 http://damocollege.ehosting.com.tw/forum/forum35.htm

[16]清初 趙吉士《寄園寄所寄》卷十二〈插菊寄〉,引《開卷一噱》
http://www.guoxue123.com/biji/qing/jyjsj/012.htm

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    penitent 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()